سایت خبری تحلیلی 19دی آنلاین

دفاع معاون وزارت ارشاد از سریال هفت سنگ

صرف این که این سریال یک الگو برداری است وجوه مثبت این سریال را از بین نمی برد و تصور کلی من بر این است که این سریال حتی اگر کپی برداری شده باشد با هویت فرهنگی ما هماهنگ و ایرانیزه شده است.
صرف این که این سریال یک الگو برداری است وجوه مثبت این سریال را از بین نمی برد و تصور کلی من بر این است که این سریال حتی اگر کپی برداری شده باشد با هویت فرهنگی ما هماهنگ و ایرانیزه شده است.

محتوای سریال های سیما در سال های اخیر همواره محور انتقادهای مختلفی بوده است . سریال هفت سنگ به عنوان یکی از تولیدات اختصاصی رسانه ملی برای ایام ماه مبارک رمضان این روزها نه فقط از لحاظ کیفیت پایین- به اذعان منتقدان- که به دلیل کپی برداری از یک سریال آمریکایی با محتوایی ضد اخلاقی به اذعان همان منتقدان-گوی سبقت را در انتقاد از تمامی آثار قبلی ربوده است. کار بدان جا رسیده که کمیسیون فرهنگی مجلس نیز خواستار توضیح در این خصوص شده است. البته کاگردان این سریال ضمن این که اقتباس وکپی برداری را در این خصوص منکر نشده است تاکید کرده که این اقتباس با رعایت مسائل اخلاقی و اسلامی و ایرانی صورت گرفته است. حالا حسین نوش آبادی ، معاون پارلمانی علی جنتی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی نیز تاکید دارد که این سریال یک اقتباس است که ایرانیزه شده است.

حسین نوش آبادی ، معاون پارلمانی وزارت علوم و تحقیقات و فناوری در گفت و گو با جمهوریت در خصوص این سریال می گوید: تا جایی که موفق به تماشای سریال هفت سنگ شده ام ضعف چندانی در این سریال ندیده ام که مانع از ادامه نمایش آن در صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران باشد.
معاون پارلمانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی با بیان این که نکات آموزنده خوبی در این سریال است تاکید دارد: این سریال نکات اخلاقی خوبی در مورد تعاملات اخلاقی بین اعضای خانواده دارد و به طور کلی بار مثبت آن بیش تر از موارد و حواشی منفی آن است.

نوش آبادی در خصوص بحث اقتباس این سریال می گوید: طبیعی است که نویسندگان سعی می کنند با الگوگیری از سریال ها و کتاب ها تولیدات به روز داشته باشند و امروزه بخشی از تولیدات در دنیا بر مبنای اقتباس است.
وی محتوای این سریال را متناسب با فضای دینی و فرهنگی جامعه ایرانی توصیف و تصریح کرد:صرف این که این سریال یک الگو برداری است وجوه مثبت این سریال را از بین نمی برد و تصور کلی من بر این است که این سریال حتی اگر کپی برداری شده باشد با هویت فرهنگی ما هماهنگ و ایرانیزه شده است.

نوش آبادی هم چنین معتقد است : اگر قرار باشد تولیدات فرهنگی و هنری را به صرف یک اشکال کوچک مورد منع قرار گیرد کار درستی نیست و این ایراد که اقتباس صورت گرفته با توجه به این که ماهیت غیر اخلاقی یا ضد دینی و فرهنگی ندارد، ایراد قابل توجهی نیست.
معاون پارلمانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی تاکید کرد: معتقد هستم وجود مثبت این سریال بسیار بیشتر از وجوه منفی آن است.
telegram 19dey.com

تگها: سریال هفت سنگ, وزارت ارشاد, ایرانیزه, کپی برداری

شامل تصویر کد امنیتی به صورت CAPTCHA.

شبکه خبری

نسخه قابل چاپ:
تعداد نظرات: 0
همه مطالب تاریخ: ٢٠-٠۴-١٣٩٣, ٢٠:٢٢